Главная · Разное · Нил гейман м значит магия. М для магии

Нил гейман м значит магия. М для магии

Нил Гейман

М значит Магия

Введение

Когда я был молодым, а было это не так уж и давно, мне очень нравились короткие рассказы. Я проглатывал их целиком, от начала до конца, в те короткие промежутки времени, когда мне удавалось читать – за завтраком, в обеденный перерыв или в поездах. Рассказы интриговали, подхватывали меня, уносили в новые миры и через полчаса благополучно доставляли обратно к школе или домой.

Рассказы, которые ты прочитал в определенном возрасте, никогда не исчезают из памяти. Ты можешь забыть автора или название. Можешь даже толком не помнить все события. Но если эта история чем-то тебя задела, она останется навсегда, затаится в укромном уголке твоего сознания, куда ты редко заглядываешь.

Больше всего запоминается страх. Если у тебя от чтения зашевелились на голове волосы, если, дочитав книгу до конца, ты закрываешь ее очень медленно, как будто тебе страшно кого-то побеспокоить, и осторожно отодвигаешь в сторону, значит, эта книга навсегда останется в твоей памяти. Однажды, когда мне было девять лет, я прочитал историю, которая закончилась в комнате, полной змей. По-моему, это были змеи-людоеды, и они медленно приближались к кому-то, чтобы съесть. Когда я вспоминаю этот рассказ, у меня по коже бегают мурашки, как это было, когда прочел его впервые.

Фантазия проникает в подсознание. На дороге, по которой я изредка хожу, есть один поворот, за которым открывается вид на деревушку на зеленых холмах, вдали виднеются холмы повыше, более скалистые, более серые, над ними нависают горы, окутанные туманом. Каждый раз, увидев это, я вспоминаю, как читал «Властелина колец». Эта книга сидит где-то очень глубоко в моем сознании, и потрясающий вид деревушки на холмах вызывает ее оттуда.

А научная фантастика (хотя здесь ее не так уж и много) ведет вас через россыпь звезд к иным временам и иным сознаниям. Что лучше напомнит нам, как мало один человек отличается от другого, чем недолгое пребывание в роли пришельца с другой планеты?

Я пишу небольшие рассказы уже почти четверть века. Вначале это помогало мне постигать профессию писателя. Самое сложное для начинающего писателя – дописать что-то до конца, и я учился этому на коротких рассказах. Теперь я пишу большей частью длинные истории – толстые бульварные романы и объемные сценарии. Короткие рассказы, которые можно придумать за выходные или, в крайнем случае, за неделю, – это забава.

Те писатели, рассказами которых я зачитывался, когда был мальчиком, и сейчас входят в число моих любимых авторов. Всем нравятся Саки или Харлан Эллисон, Джон Колльер или Рей Брэдбери – волшебники, которые с помощью тридцати трех букв и небольшого количества знаков препинания могут заставить смеяться и плакать уже через несколько страниц.

В коротких рассказах есть еще одно достоинство – совсем необязательно, чтобы они нравились тебе все до единого. Если один их них не задел тебя, другой произведет должное впечатление.

В этой книге вы найдете лихо закрученную детективную историю о персонажах детских страшилок, рассказ о людях, которые любили поедать вещи, стихотворение о том, как себя вести, если оказывашься в сказке, историю о мальчике, который прибежал к троллю, живущему под мостом, и о том, какую клятву они дали друг другу. Один из рассказов ляжет в основу моей следующей повести для подростков – «Кладбищенской книги», он о мальчике, живущем на кладбище, которого воспитывает мертвец. Кроме всего прочего, я включил в книгу историю «Как продать Понтийский мост», которую придумал в самом начале своей писательской карьеры под впечатлением от человека по прозвищу Граф. Подобным образом он на самом деле продал Эйфелеву башню (и умер спустя несколько лет в Алькатрасе). В книге присутствуют пара страшных рассказов, пара – смешных, а остальные нельзя отнести ни к первым, ни к последним, но мне все-таки кажется, что они вам понравятся.

Когда я был еще ребенком, Рей Брэдбери отобрал из сборников рассказов те произведения, которые, по его мнению, должны были понравиться детям, и опубликовал отдельными книгами, озаглавив их «Ракета начинается с буквы Р» и «Космос начинается с буквы К».

Я решил сделать то же самое и спросил у Рея, не возражает ли он, чтобы моя книга называлась «Магия начинается с буквы М». Он не возражал.

Магия начинается с буквы М. Она, впрочем, при желании может начинаться с любой буквы. Правильно расположив буквы, можно создать и волшебство, и мечты, и даже, я надеюсь, кое-какие сюрпризы…


Нил Гейман

Август 2006

Дело о двадцати четырех дроздах

Я сидел у себя в кабинете, потягивая лимонад, и лениво чистил пистолет. На улице шел нудный дождь, впрочем, в нашем прекрасном городе он идет почти всегда, чтобы там ни говорилось в путеводителях. Вообще-то мне плевать. Я не турист. Я – частный детектив, один из лучших, к вашему сведению. Правда, мой кабинет уже давно требует ремонта, плата за аренду просрочена, а стакан лимонада – последний.

Но что поделаешь?

Последней каплей стало то, что мой единственный за всю неделю клиент так и не появился на углу улицы, где мы назначили с ним встречу, и я прождал его битый час. Он сказал, что мне предстоит выполнить серьезный заказ, какой – я так никогда и не узнаю: перед встречей со мной он попал в морг.

Однако когда в мой кабинет вошла женщина, я исполнился уверенности, что удача опять повернулась ко мне лицом.

– Вы что-то продаете, леди?

Она одарила меня таким взглядом, от которого запыхалась бы даже тыква, и мое сердце забилось на три удара в минуту быстрее. Длинные белокурые волосы и умопомрачительная фигура заставили бы самого Томаса Акинаса забыть свои клятвы. Я тоже забыл, что поклялся никогда не связываться в работе с дамами.

– Не желаете заработать немного зеленых? – хрипло спросила она, сразу взяв быка за рога.

– Продолжай, сестра. – Мне очень не хотелось, чтобы она заметила, как отчаянно я нуждаюсь в бабках, поэтому я небрежно прикрыл ладонью рот. Не нужно, чтобы клиент видел, как вы ликуете.

Она открыла сумочку и достала оттуда фотографию. Глянцевую, восемь на десять.

– Вы узнаете этого человека?

Если занимаешься нашим бизнесом, всегда нужно знать, кто есть кто.

– Он умер.

– Я знаю. Новость устарела. Это был несчастный случай.

Ее взгляд стал таким ледяным, что его можно было расколоть на кубики и охладить этими кубиками пару коктейлей.

– Смерть моего брата не была несчастным случаем.

Сборник «М значит магия» представлялся мне чем-то вроде тематической выборки так называемого, лучшего и нового.

Про «Новое»: Сборник на 70% состоит из вещей предыдущих двух сборников и имет три свежих произведения: «Дело сорока семи сорок», «Как продать Понтийский мост», «Надгробие для ведьмы». Первый рассказ по сути явдяется очередным литературным экспериментом, базирующимся на английских стихах. Второй - авантюрка в сказочном мире. Ну а Надгробие уже на сегодняшний день потеряло свою актуальность, как самостоятельное произведение, ибо представляет собой главу из уже изданного романа «Книга кладбищ».

Про «Лучшее»: на мой взгляд, не самая удачная подборка рассказов. Да, тут представленны очень хорошие рассказы («Троллев мост», «Рыцарство», «Цена»), но помимо этого опять же в нагрузку идут и стихотворения и просто не самые лучшие вещи предыдущих сборников!

Оценка: 7

непонятно за что ругают издательство.

«М значит Магия», в оригинальном варианте «M Is for Magic», вышедший в 2007, был собран из ранее публиковавшихся рассказов, за исключения «Надгробие для ведьмы». «Надгробие»- одна из глав романа«История с кладбищем» вышедшего в 2008 и выигравшего премии Локус, Хьюго, Newbery и медаль Карнеги.

В англо-говорящих библиотеках этот сборник определили в подростковый раздел YA (young adult), и классицировали как подходяший детскому пониманию. Зная Геймана, среди его откровенно детских (Odd and the Frost Giants) и откровенно взрослых (Американские Боги) литературных произведений, определение вполне точное. Это не «Хрупкие Вещи», сборник который достаточно юные читатели могут непонять, и здесь есть 4 рассказа которых нет в «дым и зеркала».

Если вы родитель, которого заботит что читает ребёнок, можете быть спокойны, в этом сборнике нет ничего сексуального, особо кровавого или ужастного. мне понравилось

Оценка: 9

Этот сборник на две трети состоит из из произведений двух предыдущих («Дым и зеркала» и «Хрупкие вещи»), в нем лишь три новых рассказа. По своему содержанию и тональности он вышел более ровным и более сильным, он вобрал в себя в массе своей интересные и яркие произведения. Стилистически все они сугубо геймановские. На мой взгляд, составлен он довольно неплохо. Здесь есть и литературные эксперименты, которые так любит Гейман, и размышления, и стихотворения. Сборник интересен по своему содержанию, особенно если не читать предыдущие, а начать знакомство с автором с этого сборника. Он интересен по разбросу тем, разброс форм же здесь минимален и не столь внушителен, как в «Хрупких вещах», к примеру. Но тем не менее он заслуживает внимания: серьезные темы, важные проблемы, яркие образы, колоритные персонажи, фирменный геймановский слог и стиль, эксперименты, «перевертыши» - здесь можно найти все это.

Когда речь идет о Геймане - ничего нельзя сказать однозначно. Автор он неординарный. Намеки и недосказанность - его излюбленные приемы, частая тема - всё не то, чем кажется.Исход его историй сложно предсказать, а потому он и интересен.

Оценка: 8

Леди и джентльмены,

Пожалуй, это самый ровный из сборников Геймана. Наверное, просто потому, что он включает в себя наиболее интересные рассказы из двух предыдущих плюс три новые вещи. В общем и целом, конечно, это просто навар денег, но рассказы хуже от этого не становятся:-)

Такие дела.

Оценка: 8

Мне сборник понравился. Автор воистину обладает необъятным воображением и неиссякаемой фантазией. Просто поражалась, как автор сумел объединить наш мир, в котором мы живем, и мир фантазии. Эти два мира запросто у него уживаются друг с другом. Это просто поражает!

Правда, я не покупала «Дым и зеркала» и «Хрупкие вещи», поэтому и не читала, но когда захотелось почитать еще этого автора, то расстроилась из-за повторяемости рассказав.

Оценка: 8

Выношу порицание и проклятие издательству «АСТ». Издали якобы новый сборник Геймана в чёрной геймановской серии. А на деле – это компиляция рассказов из сборников «Дым и зеркала» (великолепного) и «Хрупкие вещи» (хорошего), которые в этой же серии уже выходили. Из 12 или около того рассказов – всего 3 новых, прежде неиздававшихся. Причём у некоторых старых поменяли названия, чтобы читатель не сразу догадался! Ужасно. Гейман, как всегда, великолепен, «АСТ» - мелочные лавэжралы.

Если один из них [короткий рассказ-прим.ред.] не задел тебя,
другой произведет должное впечатление…
Нил Гейман

«М значит магия» (M is for magic) — сборник из 11 коротких фантастических рассказов, написанных Нилом Гейманом для детей. Что, правда, вовсе не мешает ему вызывать запредельный интерес у взрослых.

Если у тебя от чтения зашевелились на голове волосы, если, дочитав книгу до конца, ты закрываешь ее очень медленно, как будто тебе страшно кого-то побеспокоить, и осторожно отодвигаешь в сторону, значит, эта книга навсегда останется в твоей памяти , — считает Нил Гейман.

Так, непохожие по сюжету истории, вызывают чувство страха — за судьбу главного героя, из-за жутких обстоятельств, в которые он попадает и мистического чудища, с которым ему предстоит столкнуться.

Нил Ричард МакКиннон Гейман — автор графических романов и комиксов, сценариев к фильмам, всемирно известный писатель-фантаст, создатель таких английских бестселлеров, как «Звездная пыль», «Коралина», «Американские боги» и т.д. Он также является лауреатом множества наград, самыми престижными из которых являются премии Брэма Стокера, Хьюго, Небьюла и медаль Ньюбери.

Его романы и рассказы переведены на несколько иностранных языков и именно перу Нила принадлежит судьба героев полнометражных фильмов «Беовульф» режиссера Роберта Земекиса, «Зеркальная маска» Дэйва Маккина, мультфильма «Коралина в Стране Кошмаров» Генри Селика. Нил Гейман также выступил сценаристом двух эпизодов культового сериала «Доктор Кто».

В книге присутствует пара страшных рассказов, пара — смешных, а остальные нельзя отнести ни к первым, ни к последним, но мне все-таки кажется, что они вам понравятся…

Сборник удивительных, несколько странных, невероятных и жутко интересных историй, в которых фантазия органично сплетается с реальностью, «М значит магия» был опубликован американским издательством «HarperCollins» в июне 2007 года. В него вошло 10 уже напечатанных новелл и отрывок из новой работы, который позже превратился в повесть «Кладбищенская книга».

«В этой книг вы найдете лихо закрученную детективную историю о персонажах детских страшилок, рассказ о людях, которые любили поедать вещи, стихотворение о том, как себя вести, если оказываешься в сказке, историю о мальчике, который прибежал к троллю, и о том, какую клятву они дали друг другу…», — пишет Нил во введении к рассказам.

Интересный факт: Кроме всего прочего в книгу вошла история, придуманная Нилом Гейманом в самом начале его писательской карьеры — «Как продать Понтийский мост», написанная под впечатлением знакомства с искусным мошенником Графом, который сколотил целое состояние, продав Эйфелеву Башню одному доверчивому богачу.

Нил Гейман пишет свои короткие истории с душой, вспоминая лучшее, что он читал в детстве. В сборнике «М значит магия» можно найти следы творческой манеры Рея Брэдбери, в частности книг «Ракета начинается с буквы Р» и «Космос начинается с буквы К», и других писателей-волшебников, в числе которых Харлан Эллисон и Джон Колльер.

Обратите внимание: Либо переводчики не знали, что книга ориентирована на детей, либо побоялись вычеркнуть лишние подробности из описания героя рассказа «Троллев мост», но малюсенькая и в то же время непростительная оплошность ставит под сомнение пригодность данной книги для чтения детьми.

Писать сказки для детей столь же бессмысленно, как возить уголь в Ньюкасл, где его и без того достаточно.

(с) Перевод: В. Филиппов 2008

ПРЕДИСЛОВИЕ

Когда я был ребенком - а ведь прошло не так уж много лет - мне нравились сборники рассказов. Короткие рассказы я успевал прочитать с начала до конца за то время, которое мне удалось улучить на чтение: на перемене, во время тихого часа или в электричке. Они успевали расставить декорации, поднять занавес, перенести меня в новый мир и благополучно вернуть обратно в школу или домой всего за полчаса.

От рассказов, которые вы прочли в нужном (для них) возрасте, никуда не денешься. Вы можете забыть, кто их написал или как они назывались. Иногда вы даже не помните, что именно в них произошло, но если рассказ затронет вас хоть чем-то, он останется призраком в темных уголках вашей памяти, куда вы почти и не заглядываете.

Труднее всего избавиться от страха. Если у вас действительно перехватит дыхание от ужаса, если, дочитав рассказ, вы медленно закрываете книгу, ставите ее на полку и бросаетесь прочь со всех ног, страх остался с вами навсегда. Когда мне было девять лет, я прочел рассказ о комнате, полной улиток. Наверно, это были улитки-людоеды, и они медленно ползли вперед, чтобы кого-нибудь сожрать. У меня и сейчас, когда я вспоминаю этот рассказ, по спине бегут те же мурашки, что и тогда, когда я читал его.

Фантазия пропитывает душу. Там, где я иногда гуляю, на дороге есть один поворот, откуда открывается вид на деревеньку посреди зеленых холмов, а за ними поднимаются холмы повыше, серые, скалистые, вдали переходящие в горы, покрытые туманом, и на этом месте я всегда вспоминаю, как первый раз прочел «Властелина колец». Книга осталась где-то внутри меня, и этот вид поднимает ее из глубин.

Научная же фантастика (хотя в этом сборнике, боюсь, ее не так уж много) уносит вас в иные миры, в иные времена, иные умы. Провести пару часов в шкуре инопланетянина - ничто не может лучше напомнить, как мало разделяет нас, людей, друг от друга.

Рассказ - словно окошко в чужой мир, чужой ум, чужой сон. Это путешествие, во время которого успеваешь слетать за край вселенной и вернуться домой к обеду.

Я пишу рассказы уже больше четверти века. Сначала это был просто прекрасный способ овладеть писательским ремеслом. Самое сложное для начинающего писателя - придумать окончание для истории, и именно этому я учился. Сейчас истории, которые я сочиняю, в основном длинные - длинные комиксы, длинные книги, длинные фильмы - и от написания рассказа, который можно закончить за выходные или за неделю, я просто получаю удовольствие.

Те сочинители рассказов, которых я любил в детстве, в основном остались моими любимыми писателями и по сей день: это великие рассказчики, такие как Саки или Харлан Эллисон, как Джон Кольер или Рэй Брэдбери, фокусники, которым достаточно букв и пригоршни знаков препинания, чтобы заставить вас смеяться или рыдать после десятка страниц.

А еще в сборниках рассказов хорошо то, что если один из рассказов вам не понравился - ничего страшного, сейчас начнется следующий.

В этой книге собраны разные истории: от детектива в стиле "Сказок матушки Гусыни" до рассказа о людях, которые ели все, что можно есть, от стихов о том, как надо вести себя, если окажешься в сказке, до истории о мальчике, который встретился с троллем, живущим под мостом, и о сделке, которую они заключили. Одну историю я включу в мою следующую книгу для детей под названием «Кладбищенская книга» - ту, что о мальчике, которого на кладбище воспитывают покойники, а другую я сочинил в самом начале своей писательской карьеры. Эта история в жанре фэнтези называется «Человек, который продал Понтийский мост», и ее персонаж списан с Виктора Люстига по прозвищу «Граф»; ему действительно удалось продать Эйфелеву башню примерно тем же способом (через несколько лет он умер в тюрьме Алькатрас). Есть пара страшилок, пара рассказов посмешнее, жанр некоторых мне вообще трудно определить, но я все равно надеюсь, что они вам понравятся.

Когда я был еще ребенком, Рэй Брэдбери собрал рассказы, которые, по его мнению, могли понравиться его юным читателям, в две книги: «Р - значит ракета» и «К - значит космос». Раз уж я решил заняться тем же, я спросил Рэя, не возражает ли, если моя книга будет называться «М - значит магия» (он не возражал).

М - значит магия. Это - все буквы, если расставить их в правильном порядке. С их помощью можно творить чудеса и сны и все еще, я надеюсь, удивлять…

Нил Гэймен

Август 2006 г.

ТРОЛЛЬ ПОД МОСТОМ

Пути разобрали в начале шестидесятых, когда мне было года три или четыре. Железную дорогу ликвидировали, ездить теперь оставалось только в Лондон, и дальше городка, где я жил, поезда уже не ходили.

Самое первое воспоминание, на которое я могу полагаться: мне полтора года, мама в больнице рожает сестренку, мы гуляем с бабушкой, и выходим на мост, и она поднимает меня, чтобы я посмотрел, как внизу идет поезд, тяжко дыша и пыхтя дымом, как черный железный дракон.

Теперь паровозы уже не ходят, а вместе с ними исчезли пути, соединявшие деревни и города.